Wa Aţ-Ţūri | 052001,2,3,4,5,6,7.Tûra, yayılmış ince deri sayfalara düzenle yazılmış kitaba,Beyt-i Mamura, yükseltilmiş tavana (göğe), kabaran denize andolsun ki,şüphesiz Rabbinin azabı mutlaka gerçekleşecektir. | وَالطُّورِ |
Wa Kitābin Masţūrin | 052002. | وَكِتَاب ٍ مَسْطُور ٍ |
Fī Raqqin Manshūrin | 052003. | فِي رَقّ ٍ مَنْشُور ٍ |
Wa Al-Bayti Al-Ma`mūri | 052004. | وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ |
Wa As-Saqfi Al-Marfū`i | 052005. | وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ |
Wa Al-Baĥri Al-Masjūri | 052006. | وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ |
'Inna `Adhāba Rabbika Lawāqi`un | 052007. | إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِع ٌ |
Mā Lahu Min Dāfi`in | 052008.Onu geri çevirecek hiçbir şey yoktur. | مَا لَه ُُ مِنْ دَافِع ٍ |
Yawma Tamūru As-Samā'u Mawrāan | 052009.O gün gök şiddetle sallanıp çalkalanır. | يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرا ً |
Wa Tasīru Al-Jibālu Sayrāan | 052010.Dağlar yürüdükçe yürür. | وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرا ً |
Fawaylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna | 052011,12.İşte o gün, içine daldıkları dünya zevki içinde eğlenip oyalananyalanlayıcıların vay haline! | فَوَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
Al-Ladhīna Hum Fī Khawđin Yal`abūna | 052012. | الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْض ٍ يَلْعَبُونَ |
Yawma Yuda``ūna 'Ilá Nāri Jahannama Da``āan | 052013,14.Cehennem ateşine itilip atılacakları gün onlara, İşte buyalanlamakta olduğunuz ateştir denilir. | يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ دَعّا ً |
Hadhihi An-Nāru Allatī Kuntum Bihā Tukadhdhibūna | 052014. | هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ |
'Afasiĥrun Hādhā 'Am 'Antum Lā Tubşirūna | 052015.Bu Kuran mı bir büyü imiş, yoksa siz mi (gerçeği) göremiyormuşsunuz? | أَفَسِحْرٌ هَذَا أَمْ أَنْتُمْ لاَ تُبْصِرُونَ |
Aşlawhā Fāşbirū 'Aw Lā Taşbirū Sawā'un `Alaykum 'Innamā Tujzawna Mā Kuntum Ta`malūna | 052016.Girin oraya. İster dayanın, ister dayanmayın, sizin için birdir. Sizeancak yapmakta olduğunuzun karşılığı veriliyor. | اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لاَ تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ |
'Inna Al-Muttaqīna Fī Jannātin Wa Na`īmin | 052017,18.Şüphesiz Allaha karşı gelmekten sakınanlar Rablerinin, kendilerineverdiği şeylerle zevk ve mutluluk duyarak cennetlerde ve nimetler içindebulunurlar. Rableri onları cehennem azabından korumuştur. | إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّات ٍ وَنَعِيم ٍ |
Fākihīna Bimā 'Ātāhum Rabbuhum Wa Waqāhum Rabbuhum `Adhāba Al-Jaĥīmi | 052018. | فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ |
Kulū Wa Ashrabū Hanī'āan Bimā Kuntum Ta`malūna | 052019,20.Onlara, Dünyada yapmakta olduklarınızın karşılığında, sıra sıradizilmiş koltuklara dayanarak afiyetle yiyin için denir. Biz, onlara, irigözlü güzel hurileri eş olarak vermişizdir. | كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئا ً بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ |
Muttaki'īna `Alá Sururin Maşfūfatin Wa Zawwajnāhum Biĥūrin `Īnin | 052020. | مُتَّكِئِينَ عَلَى سُرُر ٍ مَصْفُوفَة ٍ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِين ٍ |
Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Attaba`at/hum Dhurrīyatuhum Bi'īmānin 'Alĥaqnā Bihim Dhurrīyatahum Wa Mā 'Alatnāhum Min `Amalihim Min Shay'in Kullu Amri'in Bimā Kasaba Rahīnun | 052021.İman eden ve nesilleri de iman konusunda kendilerinin yoluna uyanlarvar ya, biz onların nesillerini kendilerine kattık. Bununla beraberonların amellerinden hiçbir şey eksiltmeyiz. Herkes kazandığı karşılığındarehindir. | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْء ٍ كُلُّ امْرِئ ٍ بِمَا كَسَبَ رَهِين ٌ |
Wa 'Amdadnāhum Bifākihatin Wa Laĥmin Mimmā Yashtahūna | 052022.Onlara canlarının istediği meyve ve etten bol bol verdik. | وَأَمْدَدْنَاهُمْ بِفَاكِهَة ٍ وَلَحْم ٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ |
Yatanāza`ūna Fīhā Ka'sāan Lā Laghwun Fīhā Wa Lā Ta'thīmun | 052023.Orada, (içilince) boş söz söyletmeyen, günah işletmeyen dolu bir kadehielden ele dolaştırırlar. | يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسا ً لاَ لَغْو ٌ فِيهَا وَلاَ تَأْثِيم ٌ |
Wa Yaţūfu `Alayhim Ghilmānun Lahum Ka'annahum Lu'ulu'uun Maknūnun | 052024.Hizmetlerine verilmiş, kabuğunda saklı inci gibi gençler etraflarındadönüp dolaşırlar. | وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَان ٌ لَهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤ ٌ مَكْنُون ٌ |
Wa 'Aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna | 052025.Birbirlerine dönüp (Ne iyilik yaptınız da bu nimetlere ulaştınız?diye) sorarlar. | وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْض ٍ يَتَسَاءَلُونَ |
Qālū 'Innā Kunnā Qablu Fī 'Ahlinā Mushfiqīna | 052026.Derler ki: Şüphesiz daha önce biz, ailemiz içinde yaşarken (Allahaisyandan) korkardık. | قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ |
Famanna Allāhu `Alaynā Wa Waqānā `Adhāba As-Samūmi | 052027.Allah da bize lütfetti ve bizi iliklere işleyen cehennem azabındankorudu. | فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ |
'Innā Kunnā Min Qablu Nad`ūhu 'Innahu Huwa Al-Barru Ar-Raĥīmu | 052028.Gerçekten biz bundan önce ona yalvarıyorduk. Şüphesiz O iyilikedendir, çok merhametlidir. | إِنَّا كُنَّا مِنْ قَبْلُ نَدْعُوهُ~ُ إِنَّه ُُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ |
Fadhakkir Famā 'Anta Bini`mati Rabbika Bikāhinin Wa Lā Majnūnin | 052029.(Ey Muhammed!) O halde, sen öğüt ver. Rabbinin nimeti sayesinde, sen nebir kâhinsin, ne de bir deli. | فَذَكِّرْ فَمَا أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِكَاهِن ٍ وَلاَ مَجْنُون ٍ |
'Am Yaqūlūna Shā`irun Natarabbaşu Bihi Rayba Al-Manūni | 052030.Yoksa onlar, O bir şairdir; onun, zamanın felaketlerine uğramasınıbekliyoruz mu diyorlar? | أَمْ يَقُولُونَ شَاعِر ٌ نَتَرَبَّصُ بِه ِِ رَيْبَ الْمَنُونِ |
Qul Tarabbaşū Fa'innī Ma`akum Mina Al-Mutarabbişīna | 052031.Onlara de ki, Bekleyin. Ben de sizinle beraber bekleyenlerdenim. | قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُمْ مِنَ الْمُتَرَبِّصِينَ |
'Am Ta'muruhum 'Aĥlāmuhum Bihadhā 'Am Hum Qawmun Ţāghūna | 052032.Bunu kendilerine akılları mı emrediyor, yoksa onlar azgın bir topluluk mudur? | أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلاَمُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْم ٌ طَاغُونَ |
'Am Yaqūlūna Taqawwalahu Bal Lā Yu'uminūna | 052033.Yoksa, O Kuranı kendisi uydurup söyledi mi diyorlar? Hayır, (sırfinatlarından dolayı) iman etmiyorlar. | أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَه ُُ بَل لاَ يُؤْمِنُونَ |
Falya'tū Biĥadīthin Mithlihi 'In Kānū Şādiqīna | 052034.Eğer doğru söyleyenler iseler, haydi onun gibi bir söz getirsinler! | فَلْيَأْتُوا بِحَدِيث ٍ مِثْلِهِ~ِ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ |
'Am Khuliqū Min Ghayri Shay'in 'Am Humu Al-Khāliqūna | 052035.Acaba onlar herhangi bir yaratıcı olmadan mı yaratıldılar? Yoksakendileri mi yaratıcıdırlar? | أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ |
'Am Khalaqū As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Bal Lā Yūqinūna | 052036.Yoksa, gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır, onlar kesin olarakinanmıyorlar. | أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بَل لاَ يُوقِنُونَ |
'Am `Indahum Khazā'inu Rabbika 'Am Humu Al-Musayţirūna | 052037.Yoksa, Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Ya da her şeye hakimolan kendileri midir? | أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُسَيْطِرُونَ |
'Am Lahum Sullamun Yastami`ūna Fīhi Falya'ti Mustami`uhum Bisulţānin Mubīnin | 052038.Yoksa onların, kendisi vasıtasıyla (ilahi vahyi) dinleyecekleri birmerdivenleri mi var? (Eğer varsa) dinleyenleri, açık bir delil getirsin! | أَمْ لَهُمْ سُلَّم ٌ يَسْتَمِعُونَ فِيه ِِ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَان ٍ مُبِين ٍ |
'Am Lahu Al-Banātu Wa Lakumu Al-Banūna | 052039.Yoksa, kızlar Ona (Allaha) da oğullar size mi? | أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ |
'Am Tas'aluhum 'Ajrāan Fahum Min Maghramin Muthqalūna | 052040.Yoksa sen onlardan (tebliğ görevine karşılık) bir ücret istiyorsun daonlar, borçtan ağır bir yük altında mı kalmışlardır? | أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرا ً فَهُمْ مِنْ مَغْرَم ٍ مُثْقَلُونَ |
'Am `Indahumu Al-Ghaybu Fahum Yaktubūna | 052041.Yoksa, gayb ilmi onların yanında da ondan mı yazıyorlar? | أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ |
'Am Yurīdūna Kaydāan Fa-Al-Ladhīna Kafarū Humu Al-Makīdūna | 052042.Yoksa, bir tuzak mı kurmak istiyorlar? Asıl, inkar edenler tuzağadüşecek olanlardır.2 | أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدا ً فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ |
'Am Lahum 'Ilahun Ghayru Allāhi Subĥāna Allāhi `Ammā Yushrikūna | 052043.Yoksa onların Allahtan başka bir ilahı mı var? Allah, onların ortakkoştuklarından uzaktır. | أَمْ لَهُمْ إِلَه ٌٌ غَيْرُ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
Wa 'In Yaraw Kisfāan Mina As-Samā'i Sāqiţāan Yaqūlū Saĥābun Markūmun | 052044.Gökten düşmekte olan parçalar görseler, Bunlar, üst üste yığılmışbulutlardır derler. | وَإِنْ يَرَوْا كِسْفا ً مِنَ السَّمَاءِ سَاقِطا ً يَقُولُوا سَحَاب ٌ مَرْكُوم ٌ |
Fadharhum Ĥattá Yulāqū Yawmahumu Al-Ladhī Fīhi Yuş`aqūna | 052045.Artık sen çarpılacakları günlerine kadar onları kendi hallerine bırak.3 | فَذَرْهُمْ حَتَّى يُلاَقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيه ِِ يُصْعَقُونَ |
Yawma Lā Yughnī `Anhum Kayduhum Shay'āan Wa Lā Hum Yunşarūna | 052046.O gün tuzakları kendilerine hiçbir fayda vermeyecektir ve kendilerineyardım da edilmeyecektir. | يَوْمَ لاَ يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئا ً وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ |
Wa 'Inna Lilladhīna Žalamū `Adhābāan Dūna Dhālika Wa Lakinna 'Aktharahum Lā Ya`lamūna | 052047.Şüphesiz zulmedenlere bundan başka bir azap daha var.Fakat onlarınçoğu bilmezler. | وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابا ً دُونَ ذَلِكَ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ |
Wa Aşbir Liĥukmi Rabbika Fa'innaka Bi'a`yuninā Wa Sabbiĥ Biĥamdi Rabbika Ĥīna Taqūmu | 052048.Rabbinin hükmüne sabret. Çünkü sen gözlerimizin önündesin, kalktığındaRabbini hamd ile tespih et. | وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ |
Wa Mina Al-Layli Fasabbiĥhu Wa 'Idbāra An-Nujūmi | 052049.Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışı sırasında Onu tespih et. | وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ |