79) Sūrat An-Nāzi`āt

Printed format

79) سُورَة النَّازِعَات

Wa An-Nāzi`āti Gharqāan

079001.Andolsun (kâfirlerin ruhlarını) şiddetle çekip çıkaranlara,

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقا ً
Wa An-Nāshāti Nashţāan

079002.Andolsun (mü’minlerin ruhlarını) kolaylıkla alanlara,

وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطا ً
Wa As-Sābiĥāti Sabĥāan

079003.Andolsun yüzüp yüzüp gidenlere,

وَالسَّابِحَاتِ سَبْحا ً
Fālssābiqāti Saban

079004.Derken, öne geçenlere,

فَالسَّابِقَاتِ سَبْقا ً
Fālmudabbirāti 'Aman

079005.Nihayet işi çekip çevirenlere (ki, mutlaka tekrar diriltileceksiniz).

فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرا ً
Yawma Tarjufu Ar-Rājifahu

079006,7.Büyük bir sarsıntının olacağı o günde o sarsıntıyı, peşinden gelenbaşka bir sarsıntı izleyecektir.

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ
Tatba`uhā Ar-Rādifahu

079007.

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
Qulūbun Yawma'idhin Wājifahun

079008.O gün birtakım kalpler (tedirginlik içinde) şiddetle çarpacaktır.

قُلُوب ٌ يَوْمَئِذ ٍ وَاجِفَة ٌ
'Abşāruhā Khāshi`ahun

079009.Onların gözleri (korku ile) inecektir.

أَبْصَارُهَا خَاشِعَة ٌ
Yaqūlūna 'A'innā Lamardūdūna Fī Al-Ĥāfirahi

079010.Şöyle derler: “Biz gerçekten gerisingeriye eski halimize midöndürüleceğiz?”

يَقُولُونَ أَئِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ
'A'idhā Kunnā `Ižāmāan Nakhirahan

079011.“Bizler çürümüş kemiklere döndükten sonra mı?”

أَئِذَا كُنَّا عِظَاما ً نَخِرَة ً
Qālū Tilka 'Idhāan Karratun Khāsirahun

079012.“Öyle ise bu hüsran dolu bir dönüştür” dediler.

قَالُوا تِلْكَ إِذا ً كَرَّةٌ خَاسِرَة ٌ
Fa'innamā Hiya Zajratun Wāĥidahun

079013.Halbuki o, bir haykırıştan (sûr’un üfürülmesinden) ibarettir.

فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَة ٌ وَاحِدَة ٌ
Fa'idhā Hum Bis-Sāhirahi

079014.Birdenbire kendilerini mahşerde buluverirler.

فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
Hal 'Tāka Ĥadīthu Mūsá

079015.(Ey Muhammed!) Mûsâ’nın haberi sana geldi mi?

هَلْ أتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى
'Idh Nādāhu Rabbuhu Bil-Wādi Al-Muqaddasi Ţūáan

079016.Hani, Rabbi ona mukaddes Tuvâ vadisinde şöyle seslenmişti:

إِذْ نَادَاه ُُ رَبُّه ُُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوى ً
Adh/hab 'Ilá Fir`awna 'Innahu Ţaghá

079017.“Haydi Firavun’a git! Çünkü o azmıştır.”

اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّه ُُ طَغَى
Faqul Hal Laka 'Ilá 'An Tazakká

079018.“Ona de ki: İster misin (küfür ve isyanından) temizlenesin?

فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَى أَنْ تَزَكَّى
Wa 'Ahdiyaka 'Ilá Rabbika Fatakhshá

079019.Seni Rabbine ileteyim de ona karşı derinden saygı duyup korkasın!”

وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
Fa'arāhu Al-'Āyata Al-Kub

079020.Derken Mûsâ O’na en büyük mucizeyi gösterdi.

فَأَرَاهُ الآيَةَ الْكُبْرَى
Fakadhdhaba Wa `Aşá

079021.Fakat o, Mûsâ’yı yalanladı ve isyan etti.

فَكَذَّبَ وَعَصَى
Thumma 'Adbara Yas`á

079022.Sonra sırt dönüp koşarak gitti.

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى
Faĥashara Fanādá

079023.Hemen (adamlarını) topladı ve onlara seslendi:

فَحَشَرَ فَنَادَى
Faqāla 'Anā Rabbukumu Al-'A`lá

079024.“Ben, sizin en yüce Rabbinizim!” dedi.

فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الأَعْلَى
Fa'akhadhahu Allāhu Nakāla Al-'Ākhirati Wa Al-'Ū

079025.Allah onu, ibret verici şekilde dünya ve âhiret cezasıyla cezalandırdı.

فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الآخِرَةِ وَالأُولَى
'Inna Fī Dhālika La`ibratan Liman Yakhshá

079026.Şüphesiz bunda Allah’tan sakınıp korkan kimseler için büyük bir ibretvardır.

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَة ً لِمَنْ يَخْشَى
'A'antum 'Ashaddu Khalqāan 'Ami As-Samā'u Banāhā

079027.(Ey inkarcılar!) Sizi yaratmak mı daha zor, yoksa göğü yaratmak mı? OnuAllah kurmuştur.

أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا
Rafa`a Samkahā Fasawwāhā

079028.Onu yükseltmiş ve ona düzen ve âhenk vermiştir.

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
Wa 'Aghţasha Laylahā Wa 'Akhraja Đuĥāhā

079029.O göğün gecesini karanlık yaptı, ışığını da çıkardı.

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
Wa Al-'Arđa Ba`da Dhālika Daĥāhā

079030.Ardından yeri düzenleyip döşedi.

وَالأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا
'Akhraja Minhā Mā'ahā Wa Mar`āhā

079031.Ondan suyunu ve merasını çıkardı.

أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
Wa Al-Jibāla 'Arsāhā

079032.Dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi.

وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
Matā`āan Lakum Wa Li'an`āmikum

079033.Bunları sizin için ve hayvanlarınız için bir yarar kaynağı yaptı.

مَتَاعا ً لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
Fa'idhā Jā'ati Aţāmmatu Al-Kub

079034,35.En büyük felaket (kıyamet) geldiği zaman, o gün insan yaptıklarınıhatırlar.

فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
Yawma Yatadhakkaru Al-'Insānu Mā Sa`á

079035.

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الإِنسَانُ مَا سَعَى
Wa Burrizati Al-Jaĥīmu Liman Yará

079036.Cehennem, görenler için apaçık bir şekilde gösterilir.

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَى
Fa'ammā Man Ţaghá

079037,38,39.Kim azgınlık eder ve dünya hayatını tercih ederse, şüphesiz,cehennem onun sığınağıdır.

فَأَمَّا مَنْ طَغَى
Wa 'Āthara Al-Ĥayāata Ad-Dun

079038.

وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Fa'inna Al-Jaĥīma Hiya Al-Ma'wá

079039.

فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى
Wa 'Ammā Man Khāfa Maqāma Rabbihi Wa Nahá An-Nafsa `Ani Al-Hawá

079040,41.Kim de, Rabbinin huzurunda duracağından korkar ve nefsiniarzularından alıkoyarsa, şüphesiz, cennet onun sığınağıdır.

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّه ِِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى
Fa'inna Al-Jannata Hiya Al-Ma'wá

079041.

فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى
Yas'alūnaka `Ani As-Sā`ati 'Ayyāna Mursāhā

079042.Sana, kıyametin ne zaman kopacağını soruyorlar.

يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
Fīma 'Anta Min Dhikrāhā

079043.Onu bilip söylemek nerede, sen nerede?

فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا
'Ilá Rabbika Muntahāhā

079044.Onun nihai bilgisi yalnız Rabbine âittir.

إِلَى رَبِّكَ مُنتَهَاهَا
'Innamā 'Anta Mundhiru Man Yakhshāhā

079045.Sen, ancak ondan korkanları uyarıcısın.

إِنَّمَا أَنْتَ مُنذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا
Ka'annahum Yawma Yarawnahā Lam Yalbathū 'Illā `Ashīyatan 'Aw Đuĥāhā

079046.Kıyameti gördükleri gün onlar, sanki dünyada ancak bir akşam, yahut birkuşluk vakti kadar kalmış gibidirler.

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلاَّ عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
Sureler Ana Sayfa Sonraki SureAna Sayfa