'Idhā As-Samā'u Anshaqqat | 084001,2.Gök yarıldığı ve Rabbine boyun eğdiği zaman -ki ona yaraşan budur-, | إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ |
Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat | 084002. | وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ |
Wa 'Idhā Al-'Arđu Muddat | 084003,4.Yer uzatılıp dümdüz edildiği ve içindekileri atıp boşaldığı zaman, | وَإِذَا الأَرْضُ مُدَّتْ |
Wa 'Alqat Mā Fīhā Wa Takhallat | 084004. | وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ |
Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat | 084005.Rabbini dinlediği zaman -ki ona yaraşan da budur- (insan yaptıklarınıkarşısında bulur!) | وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ |
Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu 'Innaka Kādiĥun 'Ilá Rabbika Kadĥāan Famulāqīhi | 084006.Ey insan! Şüphesiz, sen Rabbine (kavuşuncaya kadar) didinip duracak vesonunda didinmenin karşılığına kavuşacaksın. | يَاأَيُّهَا الإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِح ٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحا ً فَمُلاَقِيهِ |
Fa'ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Biyamīnihi | 084007.Kime kitabı sağından verilirse, | فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَه ُُ بِيَمِينِهِ |
Fasawfa Yuĥāsabu Ĥisābāan Yasīrāan | 084008.Hesabı çok kolay bir şekilde görülecek, | فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابا ً يَسِيرا ً |
Wa Yanqalibu 'Ilá 'Ahlihi Masrūrāan | 084009.Sevinçli olarak ailesine dönecektir. | وَيَنقَلِبُ إِلَى أَهْلِه ِِ مَسْرُورا ً |
Wa 'Ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Warā'a Žahrihi | 084010.Fakat kime kitabı arkasından verilirse, | وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَه ُُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ |
Fasawfa Yad`ū Thubūrāan | 084011,12.Helâk! diye bağıracak ve alevli ateşe girecektir. | فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورا ً |
Wa Yaşlá Sa`īrāan | 084012. | وَيَصْلَى سَعِيرا ً |
'Innahu Kāna Fī 'Ahlihi Masrūrāan | 084013.Çünkü o, (dünyada iken) ailesi içinde sevinçli idi. | إِنَّه ُُ كَانَ فِي أَهْلِه ِِ مَسْرُورا ً |
'Innahu Žanna 'An Lan Yaĥūra | 084014.Çünkü o hiçbir zaman Rabbine dönmeyeceğini sanırdı. | إِنَّه ُُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ |
Balá 'Inna Rabbahu Kāna Bihi Başīrāan | 084015.Hayır! Sandığı gibi değil! Şüphesiz Rabbi onu görüyordu. | بَلَى إِنَّ رَبَّه ُُ كَانَ بِه ِِ بَصِيرا ً |
Falā 'Uqsimu Bish-Shafaqi | 084016.Yemin ederim şafağa, | فَلاَ أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ |
Wa Al-Layli Wa Mā Wasaqa | 084017.Geceye ve içinde topladıklarına, | وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ |
Wa Al-Qamari 'Idhā Attasaqa | 084018.Dolunay halindeki aya ki, | وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ |
Latarkabunna Ţabaqāan `An Ţabaqin | 084019.Şüphesiz siz halden hale geçeceksiniz. | لَتَرْكَبُنَّ طَبَقاً عَنْ طَبَق ٍ |
Famā Lahum Lā Yu'uminūna | 084020.Böyleyken onlara ne oluyor da iman etmiyorlar? | فَمَا لَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ |
Wa 'Idhā Quri'a `Alayhimu Al-Qur'ānu Lā Yasjudūna | 084021.Onlara Kuran okunduğu zaman secde etmiyorlar. | وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لاَ يَسْجُدُونَ |
Bali Al-Ladhīna Kafarū Yukadhdhibūna | 084022.Daha doğrusu, inkar edenler (Kuranı) yalanlıyorlar. | بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ |
Wa Allāhu 'A`lamu Bimā Yū`ūna | 084023.Halbuki Allah, içlerinde ne sakladıklarını çok iyi bilir. | وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ |
Fabashshirhum Bi`adhābin 'Alīmin | 084024.Öyle ise sen onlara elem dolu bir azabı müjdele! | فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيم ٍ |
'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin | 084025.Ancak iman edip de sâlih ameller işleyenler başka. Onlar için, bitmeztükenmez bir mükafat vardır. | إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُون ٍ |