Ellezîne hum yurâûn(yurâûne).
| Diyanet İşleri | : | Onlar (namazlarıyla) gösteriş yaparlar. | 
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Ve onlar, bütün işlerini gösteriş için yaparlar. | 
| Adem Uğur | : | Onlar gösteriş yapanlardır, | 
| Ali Bulaç | : | Onlar gösteriş yapmaktadırlar, | 
| Ali Fikri Yavuz | : | Onlar, (namazlarıyla insanlara) gösteriş yaparlar; | 
| Bekir Sadak | : | Onlar gosteris yaparlar. | 
| Celal Yıldırım | : | Durmadan gösteriş yaparlar. | 
| Diyanet İşleri (eski) | : | Onlar gösteriş yaparlar. | 
| Diyanet Vakfi | : | (6-7) Onlar gösteriş yapanlardır; hayra da mâni olurlar. | 
| Edip Yüksel | : | Onlar ki gösteriş yaparlar. | 
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | Onlar ki müraîlik ederler | 
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | Onlar ki, gösteriş yaparlar. | 
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Gösteriş yaparlar onlar, | 
| Fizilal-il Kuran | : | Onlar gösteriş yaparlar. | 
| Gültekin Onan | : | Onlar gösteriş yapmaktadırlar. | 
| Hasan Basri Çantay | : | onlar riyakârların ta kendileridir.  | 
| İbni Kesir | : | Ki onlar; gösteriş yaparlar, | 
| Muhammed Esed | : | onlar ki niyetleri yalnızca görülüp takdir edilmektir, | 
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | O kimseler ki, onlar riyâkardırlar. | 
| Şaban Piriş | : | Gösteriş yapanlara. | 
| Suat Yıldırım | : | (5-7) Ki onlar namazlarından gafildirler (Kıldıkları namazın değerini bilmez, namaza gereken ihtimamı göstermezler). İbadetlerini gösteriş için yapar, zekât ve diğer yardımlarını esirger, vermezler. | 
| Süleyman Ateş | : | Onlar gösteriş (için ibâdet) yaparlar. | 
| Tefhim-ul Kuran | : | Onlar gösteriş yapmaktadırlar, | 
| Ümit Şimşek | : | Yaptıklarını gösteriş için yaparlar, | 
| Yaşar Nuri Öztürk | : | Riyaya sapandır onlar/gösteriş yaparlar. |