Lâ tesmeu fîhâ lâgıyeh(lâgıyeten).
| Diyanet İşleri | : | Orada hiçbir boş söz işitmezler. | 
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Orada boş söz duymazlar. | 
| Adem Uğur | : | Orada boş bir söz işitmezler. | 
| Ali Bulaç | : | Orada anlamsız bir söz işitmez. | 
| Ali Fikri Yavuz | : | Öyle ki, orada boş bir söz işitmezsin. | 
| Bekir Sadak | : | Orada bos soz isitmezler. | 
| Celal Yıldırım | : | Orada boş-anlamsız söz işitmezler. | 
| Diyanet İşleri (eski) | : | Orada boş söz işitmezler. | 
| Diyanet Vakfi | : | (8-11) O gün bir takım yüzler de vardır ki, mutludurlar; (dünyadaki) çabalarından hoşnut olmuşlardır, yüce bir cennettedirler. Orada boş bir söz işitmezler. | 
| Edip Yüksel | : | Orada bir saçmalık işitmezler. | 
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | Ki onda lağviyyattan bir kelime işidilmez | 
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | Orada boş bir söz işitmezler. | 
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Orada boş bir söz işitmez. | 
| Fizilal-il Kuran | : | Orada boş söz işitmezler. | 
| Gültekin Onan | : | Orada anlamsız bir söz işitmez. | 
| Hasan Basri Çantay | : | Orada boş bir lâf işitmez.  | 
| İbni Kesir | : | Orada boş bir laf işitmezler. | 
| Muhammed Esed | : | boş lakırdı işitmeyecekleri (bir bahçede). | 
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | (10-11) Bir yüksek cennette. Orada boş bir lâkırdı işitmezsin. | 
| Şaban Piriş | : | Orada boş söz işitmezler. | 
| Suat Yıldırım | : | Orada hiç boş söz işitmezler. | 
| Süleyman Ateş | : | Orada boş söz işitmezler. | 
| Tefhim-ul Kuran | : | Orada 'anlamsız ve saçma olan' bir söz işitmez. | 
| Ümit Şimşek | : | Orada boş söz işitmez. | 
| Yaşar Nuri Öztürk | : | Hiçbir boş söz işitmez orada, |