Merfûatin mutahherah(mutahheratin).
| Diyanet İşleri | : | (13-16) O, şerefli ve sâdık yazıcı meleklerin elindeki yüksek, tertemiz ve çok değerli sahifelerdedir. | 
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Yüceltilmiştir, arıtılmıştır. | 
| Adem Uğur | : | Tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde, | 
| Ali Bulaç | : | Yüceltilmiş, tertemiz (mutahhar) kılınmış. | 
| Ali Fikri Yavuz | : | Ki (onların) kıymetleri yüksektir; tertemizdirler... | 
| Bekir Sadak | : | (13-14) O, kutsal kilinmis,  yuceltilmis, arinmis sahifeler uzerindedir. | 
| Celal Yıldırım | : | (13-14) O, saygı duyulan şerefli tertemiz yüce sahifelerdedir. | 
| Diyanet İşleri (eski) | : | (13-14) O, kutsal kılınmış, yüceltilmiş, arınmış sahifeler üzerindedir. | 
| Diyanet Vakfi | : | (11-16) Hayır! Şüphesiz bunlar (âyetler), değerli ve güvenilir kâtiplerin elleriyle (yazılıp) tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde (yazılı) bir öğüttür; dileyen ondan (Kur'an'dan) öğüt alır. | 
| Edip Yüksel | : | Yüce ve temiz. | 
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | Yüksek tutulur mutahher sahîfelerde | 
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | yüksek tutulan tertemiz sayfalarda, | 
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Yüksek tutulan tertemiz sahifelerde. | 
| Fizilal-il Kuran | : | Yükseltilen ve tertemiz tutulan (sahifeler) | 
| Gültekin Onan | : | Yüceltilmiş, tertemiz (mutahhar) kılınmış. | 
| Hasan Basri Çantay | : | (13-14) O, (Allah indinde) çok şerefli, kadri yüce, tertemiz sahîfelerdedir.  | 
| İbni Kesir | : | Yüceltilmiş ve temizlenmiştir. | 
| Muhammed Esed | : | yüce ve arı duru, | 
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | (14-15) Yüksek tertemiz (levhâlârda). Sefirlerin elleriyle. | 
| Şaban Piriş | : | Yükseltilmiş ve tertemiz.. | 
| Suat Yıldırım | : | (13-16) O ayetler şerefli yüce ve tertemiz sahifelerde, iyilik timsali çok değerli kâtiplerin elleriyle yazılıdır. | 
| Süleyman Ateş | : | Saygı ile yükseltilen, tertemiz (sayfalar) | 
| Tefhim-ul Kuran | : | Yüceltilmiş, tertemiz (mutahhar) kılınmış. | 
| Ümit Şimşek | : | (13-14) O çok şerefli, yüce, tertemiz sayfalardadır. | 
| Yaşar Nuri Öztürk | : | Yüceltilen, tertemiz sayfalarda, |