Ayet Ayet Kuran-ı Kerim Oku | Sayfa Sayfa Kuran-ı Kerim Oku | Kurani Kerim Dinle | Dini Oyun Oyna |
| Sure Sure Kurani Kerim Oku |
» 82. infitar Suresi 5. ayeti kerime 82.Sure 586.Sayfa 30.Cuz Kuranda 5834.Ayeti Kerime
Sonraki Ayet
Surenin Tefsiri : "infitar suresi Tefsiri"


82 infitar Suresi Ayet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ

Alimet nefsun mâ kaddemet ve ahharet.

1.alimet: bildi.
2.nefsun: nefs
3.: şey, şeyler, ne, neyi
4.kaddemet: takdim etti, yaptı
5.ve ahharet: ve tehir etti, erteledi, yapması gerekirken yapmadı

Diyanet İşleri:Herkes yaptığı ve yapmadığı şeyleri bilecek.
Abdulbaki Gölpınarlı:Bilir herkes, neyi öne sürmüştür, neyi sona bırakmış.
Adem Uğur:İnsanoğlu (yapıp) gönderdiklerini ve (yapamayıp) geride bıraktıklarını bir bir anlar.
Ali Bulaç:(Artık her) Nefis önceden takdim ettiklerini ve ertelediklerini bilip öğrenmiştir.
Ali Fikri Yavuz:Herkes (dünyada) yaptığı iyiliği ve bıraktığı kötülüğü bilecektir.
Bekir Sadak:Insanoglu, ne yaptigini ve ne yapmadigini gorur.
Celal Yıldırım:Herkes öndon gönderdiğini ve geriye neler bıraktığını bilecek.
Diyanet İşleri (eski):İnsanoğlu, ne yaptığını ve ne yapmadığını görür.
Diyanet Vakfi:(1-5) Gökyüzü yarıldığı, yıldızlar döküldüğü, denizler birbirine katıldığı, kabirlerin içindekiler dışarı çıkarıldığı zaman, insanoğlu (yapıp) gönderdiklerini ve (yapamayıp) geride bıraktıklarını bir bir anlar.
Edip Yüksel:Her kişi, yaptığını ve yapmadığını öğrenecektir.
Elmalılı Hamdi Yazır:Bilir bir nefis: nedir takdîm ettiği ve te'hîr ettiği?
Elmalılı (sadeleştirilmiş):bir nefis (herkes) önden neyi gönderdiğini ve neyi bıraktığını bilir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2):Herkes neyi önünden gönderdiğini ve neyi geri bıraktığını bilir.
Fizilal-il Kuran:Herkes neyi öne, neyi geriye aldığını öğrenir.
Gültekin Onan:(Artık her) nefs önceden takdim ettiklerini ve ertelediklerini bilip öğrenmiştir.
Hasan Basri Çantay:(her) nefs önden ne yolladı, geriye ne bırakdıysa (artık hepsini görüb) bilmişdir (bilecekdir).
İbni Kesir:Kişi neyi takdim edip neyi te'hir ettiğini bilir.
Muhammed Esed:her insan, (sonunda,) ilerisi için ne hazırladığını ve (bu dünyada) ne bıraktığını anlayacaktır.
Ömer Nasuhi Bilmen:(3-5) Ve denizlerin kaynayıp aktığı vakit. Ve mezarların alt üst olduğu vakit. Herkes, neyi ileri sürmüş ve neyi geriye bırakmış olduğunu bilir.
Şaban Piriş:Kişi ne hazırlamış olduğunu ne ertelemiş olduğunu bilecektir.
Suat Yıldırım:İşte o zaman!.. Her kişi ne yapıp ne yapmadığını iyice anlayacaktır.
Süleyman Ateş:Her can, ne (yapıp) öne sürdüğünü ve ne (yapmayıp) geride bıraktığını bilir.
Tefhim-ul Kuran:(Artık her) Nefis, önceden takdim ettiklerini ve ertelediklerini bilip öğrenmiştir.
Ümit Şimşek:Herkes ne yaptığını, neyi geri bıraktığını öğrenir.
Yaşar Nuri Öztürk:Benlik, bilmiş olacaktır önden gönderdiğini de arkaya bıraktığını da.

82 infitar Suresi Ayet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


Hafizefendi.Com tümü 25 adet Türkçe Kuran mealini ayetlerin latin alfabesi ile Türkçe okunuş metinlerini ve ayetlerde yer alan kelimelerin Türkçe anlamlarını da vererek mealleri mukayese etmenizi sağlar.

Hafizefendi.Com sitesi ziyaretçilerine ayetlerde yer alan kelimelerin tek tek Türkçe anlamlarını da sunarak, Kur'an da yer almayan bidatlerin nasıl meallerde yer aldığını göstermek ve ziyaretçilerin Kur'an-ı Kerim'i daha iyi anlamalarına vesile olmak amaçları ile hazırlanmıştır.
Telif bilgisi : Bu sitede yayınlanan her türlü bilgi ve döküman kaynak gösterilerek veya göstermeksizin kullanılabilir.
  Anasayfa    Hafiz Efendi