| Yasin Oku |
| Ayet Ayet Kuran-ı Kerim Oku | Sayfa Sayfa Kuran-ı Kerim Oku | Sure Sure Kurani Kerim Oku |
| Kurani Kerim Dinle | Kurani Kerim Öğren Sesli Elifba | Resimli Elifba | Tecvid KitabI | Boyama Yap |
| Namaz | Namaz Sureleri | Namaz Dualari | Namaz Bilgileri | Namaz Tablosu | Dini Oyunlar Oyna |
| Abdest | Teyemmum | 32 Farz | 54 Farz | Nasihatler | Oruc | Zekat | Hacc | Nazar | Cinler |
| Gusul Abdesti | Allahin Sifatlari | Veda Hutbesi | Adabi Muaseret| Dini Film izle| ilahi Dinle |
» 76 insan dehr Suresi 12.ayet 76.Sure 578.Sayfa 29.Cuz Kurani Kerimde 5603. Ayeti Kerime
"Sonraki Ayeti Kerime"
Surenin Tefsiri : "insan suresi tefsiri"

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا

Ve cezâhum bimâ saberû cenneten ve harîrâ(harîren).

1.ve cezâ-hum: ve onlara karşılığını verdi, onları mükâfatlandırdı
2.bi-mâ: sebebiyle, dolayısıyla
3.saberû: sabrettiler
4.cenneten: cennet
5.ve harîran: ve ipek (elbise)

Diyanet İşleri:Sabretmelerine karşılık da onları cennet ve ipek(ten giysiler) ile mükâfatlandırır.
Abdulbaki Gölpınarlı:Ve sabretmelerine karşılık da mükâfatları, cennettir ve ipeklilerdir.
Adem Uğur:Sabretmelerine karşılık onlara cenneti ve (cennetteki) ipekleri lütfeder.
Ali Bulaç:Ve sabretmeleri dolayısıyla cennetle ve ipekle ödüllendirmiştir.
Ali Fikri Yavuz:Sabırlarına karşılık da (içine girecekleri) bir cennet ve (giyecekleri) bir ipek ihsan eder.
Bekir Sadak:Sabirlarinin karsiligi, cennet ve oradaki ipeklerdir.
Celal Yıldırım:Sabretmelerine karşılık onları Cennet ve (oradaki) ipekle mükâfatlandırdı.
Diyanet İşleri (eski):Sabırlarının karşılığı, cennet ve oradaki ipeklerdir.
Diyanet Vakfi:Sabretmelerine karşılık onlara cenneti ve (cenetteki) ipekleri lütfeder.
Edip Yüksel:Direndikleri için onları bahçe ve ipekle ödüllendirir.
Elmalılı Hamdi Yazır:Ve sabırlarına mukabil onlara bir Cennet ve bir harîr verir
Elmalılı (sadeleştirilmiş):Sabretmelerine karşılık onlara bir cennet ve ipek verir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2):Sabırlarına karşılık onlara bir cennet ve ipekten elbiseler verir.
Fizilal-il Kuran:Sabretmelerinin karşılığında kendilerini cennetle ve ipekli elbiselerle ödüllendirir.
Gültekin Onan:Ve sabretmeleri dolayısıyla cennetle ve ipekle ödüllendirmiştir.
Hasan Basri Çantay:sabretdiklerine mukaabil onları cennetle, ipekle mükâfâtlandırmışdır.
İbni Kesir:Sabretmelerine karşılık, onları cennet ve ipekle mükafatlandırmıştır.
Muhammed Esed:ve onları sıkıntılara karşı sabrettikleri için (kutlu bir) bahçe ve ipek(ten giysiler) ile ödüllendirecektir.
Ömer Nasuhi Bilmen:(11-12) Artık Allah, onları o günün şerrinden korumuştur. Ve onlara bir güzellik ve bir sevinç vermiştir. Ve onları sabrettikleri için cennetle ve ipekli libasla mükâfaatlandırdı.
Şaban Piriş:Sabrettikleri için onları cennet ve ipek ile ödüllendirmiştir.
Suat Yıldırım:Sabretmelerine karşılık onlara cennetler, ipekler ihsan eder.
Süleyman Ateş:Sabrettiklerinden dolayı onları cennet ve ipekle ödüllendirmiştir!
Tefhim-ul Kuran:Ve onları sabretmeleri dolayısıyla cennetle ve ipekle ödüllendirmiştir;
Ümit Şimşek:Sabretmelerinin karşılığı ise Cennet bahçesi ve ipek kumaşlardır.
Yaşar Nuri Öztürk:Sabretmelerine karşılık olarak da onları bir bahçe ve ipekle ödüllendirmiştir.

insan Suresi Ayet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


Hafizefendi.Com tümü 25 adet Türkçe Kuran mealini ayetlerin latin alfabesi ile Türkçe okunuş metinlerini ve ayetlerde yer alan kelimelerin Türkçe anlamlarını da vererek mealleri mukayese etmenizi sağlar.

Hafizefendi.Com sitesi ziyaretçilerine ayetlerde yer alan kelimelerin tek tek Türkçe anlamlarını da sunarak, Kur'an da yer almayan bidatlerin nasıl meallerde yer aldığını göstermek ve ziyaretçilerin Kur'an-ı Kerim'i daha iyi anlamalarına vesile olmak amaçları ile hazırlanmıştır.
Telif bilgisi : Bu sitede yayınlanan her türlü bilgi ve döküman kaynak gösterilerek veya göstermeksizin kullanılabilir.
  Anasayfa    Hafiz Efendi