Vel cibâle ersâhâ.
| Diyanet İşleri | : | Dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi. |
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Ve dağlarını oturttu. |
| Adem Uğur | : | Dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi. |
| Ali Bulaç | : | Dağlarını dikip oturttu; |
| Ali Fikri Yavuz | : | Dağları yerleştirdi, |
| Bekir Sadak | : | Daglari yerlestirmistir. |
| Celal Yıldırım | : | Dağları dikip sağlamlaştırdı. |
| Diyanet İşleri (eski) | : | Dağları yerleştirmiştir. |
| Diyanet Vakfi | : | (30-33) Ondan sonra da yerküreyi döşedi. Kendiniz ve hayvanlarınız için bir faydalanma olmak üzere, yerden suyunu ve otlağını çıkardı ve dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi. |
| Edip Yüksel | : | Dağları da çaktı. |
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | Ve dağlarını oturttu |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | Ve dağlarını oturttu. |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Dağlarını oturttu. |
| Fizilal-il Kuran | : | Dağları yerleştirmiştir. |
| Gültekin Onan | : | Dağlarını dikip oturttu; |
| Hasan Basri Çantay | : | Dağları (nı sapasağlam) dikdi. |
| İbni Kesir | : | Dağları dikmiştir. |
| Muhammed Esed | : | ve dağları sağlam şekilde yerleştirmiştir: |
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | Dağları da tesbit etti. |
| Şaban Piriş | : | Dağları da yerleştirdi. |
| Suat Yıldırım | : | Dağlarını oturttu. |
| Süleyman Ateş | : | Dağları oturttu, |
| Tefhim-ul Kuran | : | Dağlarını dikip oturttu; |
| Ümit Şimşek | : | Dağları yerlerine dikti. |
| Yaşar Nuri Öztürk | : | Dağları, demir atmış gibi oturttu; |