Ves subhı izâ teneffes(teneffese).
| Diyanet İşleri | : | Andolsun, aydınlandığı zaman sabaha ki, | 
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Ve ışıdığı çağda, sabaha. | 
| Adem Uğur | : | Ağarmaya başladığında sabaha andolsun ki, | 
| Ali Bulaç | : | Ve nefes almaya başladığı zaman, sabaha; | 
| Ali Fikri Yavuz | : | Ağardığı zaman o sabaha ki, | 
| Bekir Sadak | : | Agarmaya baslayan sabaha and olsun  ki, | 
| Celal Yıldırım | : | Teneffüs eden (ağarıp nefes nafes belirginleşen) sabaha ki, | 
| Diyanet İşleri (eski) | : | Ağarmaya başlayan sabaha and olsun ki, | 
| Diyanet Vakfi | : | Ağarmaya başladığında sabaha andolsun ki, | 
| Edip Yüksel | : | Ve nefes almağa başlayan sabaha, | 
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | Ve nefeslendiği dem o sabaha ki | 
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | nefeslendiği zaman o sabaha ki, | 
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Nefeslendiği (ağardığı) an sabaha ki, | 
| Fizilal-il Kuran | : | Soluk almaya başlayan sabaha. | 
| Gültekin Onan | : | Ve nefes almaya başladığı zaman, sabaha; | 
| Hasan Basri Çantay | : | Nefeslendiği dem sabaha ki,  | 
| İbni Kesir | : | Ağarmaya başlayan sabaha; | 
| Muhammed Esed | : | ve soluk almaya başlayan sabahı: | 
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | Ve açılmaya başladığı zaman gündüze. | 
| Şaban Piriş | : | Aydınlanmaya başladığında sabaha andolsun ki. | 
| Suat Yıldırım | : | Nefes almaya başladığı dem sabaha kasem ederim ki: | 
| Süleyman Ateş | : | Soluk almağa başlayan sabaha, | 
| Tefhim-ul Kuran | : | Ve nefes almağa başladığı zaman, sabaha; | 
| Ümit Şimşek | : | Ve teneffüs ettiğinde sabaha. | 
| Yaşar Nuri Öztürk | : | Ve soluyarak açıldığı zaman sabaha, |