Ve mâ huve alel gaybi bi danîn(danînin).
| Diyanet İşleri | : | O, gayb hakkında cimri değildir. | 
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Arkadaşınız, gizli şeyler hakkında da nekes değildir. | 
| Adem Uğur | : | O, gaybın bilgilerini (sizden) esirgemez. | 
| Ali Bulaç | : | O, gayb (haberlerin)e karşı (söylediklerinden dolayı) suçlanamaz (ya da cimrilikte bulunup kıskançlık yapmaz.) | 
| Ali Fikri Yavuz | : | Peygamber, vahy üzerine itham edilir de değil... | 
| Bekir Sadak | : | Peygamber, gorulmeyenler hakkinda soylediklerinden oturu tohmet altinda  tutulamaz. | 
| Celal Yıldırım | : | O (Muhammed) gaybe karşı suç zanlısı veya cimri de değildir. | 
| Diyanet İşleri (eski) | : | Peygamber, görülmeyenler hakkında söylediklerinden ötürü töhmet altında tutulamaz. | 
| Diyanet Vakfi | : | O, gaybın bilgilerini (sizden) esirgemez. | 
| Edip Yüksel | : | O, hiçbir haberi gizlemiyor. | 
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | Ve o ğayb üzerine kıskanılır değil | 
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | O, gayb hakkında kıskanılır da değildir. | 
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | O, gayb hakkında cimri de değildir. | 
| Fizilal-il Kuran | : | O, gayb hakkında töhmet altında tutulamaz. | 
| Gültekin Onan | : | O, gayb (haberlerin)e karşı (söylediklerinden dolayı) suçlanamaz (ya da cimrilikte bulunup kıskançlık yapmaz.) | 
| Hasan Basri Çantay | : | O gaybden dolayı asla suçlu da değildir.  | 
| İbni Kesir | : | Gaybdan ötürü o, asla suçlu da değildir. | 
| Muhammed Esed | : | o, (başka birine vahyedilmiş olan) insan kavrayışının ötesindeki şeylerin bilgisinden dolayı onları kıskanan biri değildir. | 
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | (23-25) Andolsun ki, onu apaçık ufukta gördü. Ve o, (peygamber) gaybe ait hususta behil değildir. Ve o, tardedilen bir şeytanın sözü değildir. | 
| Şaban Piriş | : | O, gayb hakkında suçlanacak değildir. | 
| Suat Yıldırım | : | O, vahiy hususunda cimri davranan, vahyi sizden esirgeyen bir zat değildir. Vahiy hakkında her türlü töhmetten de uzaktır. | 
| Süleyman Ateş | : | O, gayb hakkında (verdiği haberlerden dolayı) suçlanamaz. | 
| Tefhim-ul Kuran | : | O, gayb (haberlerin)e karşı (söylediklerinden dolayı) suçlanamaz (ya da cimrilikte bulunup kıskançlık yapmaz). | 
| Ümit Şimşek | : | O, vahyedileni açıklamakta cimrilik etmez. | 
| Yaşar Nuri Öztürk | : | O, gayb konusunda cimri değildir. |