Ayet Ayet Kuran-ı Kerim Oku | Sayfa Sayfa Kuran-ı Kerim Oku | Kurani Kerim Dinle | Dini Oyun Oyna |
| Sure Sure Kurani Kerim Oku |
» 78. Nebe Suresi 15. ayeti kerime 78.Sure 581.Sayfa 30.Cuz Kuranda 5687.Ayeti Kerime
Sonraki Ayet
Surenin Tefsiri : "Nebe suresi Tefsiri"


Nebe Suresi Ayet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا

Li nuhrice bihî habben ve nebâtâ(nebâten).

1.li nuhrice: çıkarmak için, çıkaralım diye
2.bi-hî: onunla
3.habben: taneler
4.ve nebâten: ve bitkiler

Diyanet İşleri:(14-16) Taneler, bitkiler, sarmaş dolaş bahçeler çıkaralım diye yağmur yüklü yoğun bulutlardan şarıl şarıl yağmur yağdırdık.
Abdulbaki Gölpınarlı:Akıttık da o sâyede tohumları, otları.
Adem Uğur:Size tohumlar, bitkiler yetiştirmek için
Ali Bulaç:Bununla taneler ve bitkiler bitirip çıkaralım diye.
Ali Fikri Yavuz:Onunla çıkaralım diye, daneler, otlar,
Bekir Sadak:(14-16) Taneler, bitkiler, agaclari sarmas dolas bahceler yetistirmek icin, yogunlasmis bulutlardan bol yagmur yagdirdik.
Celal Yıldırım:(14-15-16) (Rüzgârın te'siriyle) sıkışıp yoğunlaşan bulutlardan döne ve (çeşitli) bitki çıkarmak; sarmaşık bahçeler yetiştirmek için bol bol yağmur indirdik.
Diyanet İşleri (eski):(14-16) Taneler, bitkiler, ağaçları sarmaş dolaş bahçeler yetiştirmek için, yoğunlaşmış bulutlardan bol yağmur yağdırdık.
Diyanet Vakfi:(14-16) Size tohumlar, bitkiler, (ağaçları) sarmaş dolaş olmuş bağlar bahçeler yetiştirmek için üstüste yığılıp sıkışan bulutlardan şarıl şarıl akan sular indirdik.
Edip Yüksel:Ki onunla taneler ve bitkiler.
Elmalılı Hamdi Yazır:Çıkaralım diye onunla taneler ve otlar
Elmalılı (sadeleştirilmiş):Onunla taneler ve otlar çıkaralım diye.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2):Onunla taneler ve otlar çıkaralım diye.
Fizilal-il Kuran:(15-16) Onunla taneler, bitkiler ve birbirine sarmaş dolaş olmuş ağaçlı bahçeler çıkaralım.
Gültekin Onan:Bununla taneler ve bitkiler bitirip çıkaralım diye.
Hasan Basri Çantay:(15-16) Onunla dâne, nebat ve (ağadan birbirine) sarmaşmış bağçeler çıkaralım diye.
İbni Kesir:Ki onunla taneler ve bitkiler çıkaralım.
Muhammed Esed:(indirdik) ki onunla taneler ve bitkiler yetiştirelim,
Ömer Nasuhi Bilmen:(15-16) Onunla daneler ve otlar çıkaralım (diye). Ve sarmaşık bahçeler yetiştirelim diye.
Şaban Piriş:Onunla taneler ve bitkiler çıkaralım diye.
Suat Yıldırım:(14-16) Size hububat, tohumlar, bitkiler ve ağaçları birbirine sarmaş dolaş bahçeler çıkaralım diye, sıkışıp yoğunlaşmış bulutlardan bol bol yağmur indirdik.
Süleyman Ateş:Ki onunla çıkaralım: Dâne(ler), bitki(ler),
Tefhim-ul Kuran:Bununla taneler ve bitkiler bitirip çıkaralım diye
Ümit Şimşek:Onunla taneler, bitkiler,
Yaşar Nuri Öztürk:Ki çıkaralım onlardan dâneler ve otlar;

Nebe Suresi Ayet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


Hafizefendi.Com tümü 25 adet Türkçe Kuran mealini ayetlerin latin alfabesi ile Türkçe okunuş metinlerini ve ayetlerde yer alan kelimelerin Türkçe anlamlarını da vererek mealleri mukayese etmenizi sağlar.

Hafizefendi.Com sitesi ziyaretçilerine ayetlerde yer alan kelimelerin tek tek Türkçe anlamlarını da sunarak, Kur'an da yer almayan bidatlerin nasıl meallerde yer aldığını göstermek ve ziyaretçilerin Kur'an-ı Kerim'i daha iyi anlamalarına vesile olmak amaçları ile hazırlanmıştır.
Telif bilgisi : Bu sitede yayınlanan her türlü bilgi ve döküman kaynak gösterilerek veya göstermeksizin kullanılabilir.
  Anasayfa    Hafiz Efendi